Překlad "първи ред" v Čeština


Jak používat "първи ред" ve větách:

На първи ред, седмо място съм.
Jsem v přední řadě, sedadlo sedm.
Ще уредя билети на първи ред.
Můžu vám dát místa v první řadě.
С тия бинокли не ти трябва първи ред, ще виждаш и от паркинга.
S takovejma lupama nemusíš sedět dole. Uvidíš z parkoviště.
Първи ред, в центъра на събитието, направо подушваш потта!
Do přední řady, přímo v akci. Tam dokonce cítíš pot!
Кое от следващите е общо-приета методика за ограничаване на параметрите от първи ред?
Která z následujících možností je všeobecně přijatá grafická technika... pro vymezení systémových parametrů zaprvé?
"Тази кола, а и Ник е взел билети на първи ред за мача довечера."
Auto a lístky do první řady na dnešní zápas. - Ten vyhraje.
Да, и аз имам място на първи ред, ако ме разбираш.
Jo, no, dá se říct, že mám sedadlo v první řadě. Jestli víš, co myslím.
Първо първи ред следван от втори.
Nejdřív první řada, za ní druhá.
Не седеше ли на първи ред на погребението
Neseděl jsi v první řadě na pohřbu?
Следващия път, когато приемеш подкуп, ще ти запазя места за първи ред в съда.
No, až příště přijmeš úplatek, vybíral bych si místa u kraje hřiště.
Първи ред, кафяви очи, сладък като бисквитка.
První řada, velké hnědé oči, sladký jako koláček. - Trémou zvracím. - Počkej.
Моят човек от Областната прокуратура ни е уредил на първи ред на екзекуция.
Kam mě to vezeš? Kámoš v kanceláři návladního nám sehnal sedadla v přední řadě na popravu smrtící injekcí.
Беше на първи ред на всяко наше шоу.
Byla jsi v první řadě na každým koncertu.
Логиката от първи ред е философска система на аргументирана употреба на изречения "ако-тогава" като квалификации или предсказания.
Predikátová logika je filozofický systém úsudku za použití příkazů "jestliže/pak" jako kvantifikátory nebo tvrzení.
Ти, аз, Пол Пиърс, идната седмица, на първи ред в средата.
A co tohle? Ty, já, Paul Pierce, příští týden, první řada, uprostřed.
После всеки добър медиум ще се увери, че всички от първи ред са заподозрени от полицията. Добре сте го организирала.
A pak by se každý dobrý okultista ujistil, že jsou přední řady plné skutečných podezřelých, což jak věřím, jsme vám dnes zajistili.
Аз, ти и Ана Уинтър на първи ред.
Budeme tam ty, já a Anna Wintour v přední řadě.
Искам да отидеш в училището на Мейсън и да ми запазиш място за пиесата на първи ред.
Potřebuju, abys šla k Masonovi do školy a podržela mi na jeho hru místo v přední řadě.
14 във "В", на първи ред.
14, uvnitř "C". - První patro.
Кажи ми, чудех се, ако може би си заинтересувана да направим заменка за обяд срещу 2 билета за първи ред.
No, napadlo mě, Že lze - Byste měli zájem, Na malý obedík. Mám lístky pro, pár, první řada.
На първи ред на дербито Разбиване?
S lístky do přední řady na líté škeblové derby?
Женските са първи ред на спектакъла.
Samice měly vstupenky do první řady.
Не с мен, не от първи ред, и определено не с Дениъл Дей-Люис.
Ne se mnou v první řadě. A rozhodne ne s Danielem Day-Lewisem.
На първи ред с достъп до отбора.
V prvním patře se vstupem do klubu.
Осигурил си е място на първи ред.
Zajistil si místo v první řadě.
Как ще намериш билети за първи ред на премиера в Тoсканската oпера самo с ден предизвестие?
Jak seženeš lístky do první řady na premiéru v Toskánské opeře pouhý den předem?
Бележка за сделката с Фридман Технолоджис, писмо от Стилмън, и два билета на първи ред за Дафт пънк за теб и Рейчъл.
Dohoda s Friedman Technologies, podepsaná pracovní smlouva se Stillmanem, a... dva lístky do první řady na Daft Punk na dnešní večer s Rachel.
Какво ще кажеш преди да заминеш да те настаня на първи ред и да я гледаме как използва шапката?
Co kdybych ti před tvou smrtí zařídil prvotřídní výhled na to, jak ten klobouk použije sama na sebe?
The Spice Girls, първи ред, две седмици от петък, ти и аз?
Spice Girls, první řada, za dva týdny v pátek. Ty a já.
Днес ще имате места на първи ред са състезанието на живота си.
Dnes, budete sedět v první řadě na zápase svého života.
Първи ред на процеса на дестилетието.
Sedadla přední řadě k soudu desetiletí.
Не се бойте, момичета, запазил съм ви места на първи ред.
Nebojte holky. Mám pro vás místa v první řadě!
Първи ред, втората седалка от твое ляво.
Přední řada, druhá židle po vaší levici.
Управителният съвет прие Решение ЕЦБ/2015/4 относно условията, съгласно които на кредитните институции се разрешава да включват междинната или годишната печалба в базовия собствен капитал от първи ред (БСК 1).
Rada guvernérů přijala 4. února 2015 rozhodnutí ECB/2015/4 o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu tier 1.
Решение на ЕЦБ относно условията, при които кредитните институции имат право да включват междинните или годишните печалби в базовия собствен капитал от първи ред
Rozhodnutí ECB o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu tier 1
1.4604120254517s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?